Friday Fun Facts - 4/6/2012
Here are this week's Friday Fun Facts about Diana Gabaldon's books.
1) I had never heard of greylag geese before I read Diana Gabaldon's books. Here's a short video that shows a flock of greylags at a wildlife sanctuary in the UK. Even in this brief clip, you can see how they tend to move about in pairs.
"Well, then. Ye'll ken that the greylag mate for life? If ye kill a grown goose, hunting, ye must always wait, for the mate will come to mourn. Then ye must try to kill the second, too, for otherwise it will grieve itself to death, calling through the skies for the lost one."
(From VOYAGER by Diana Gabaldon, chapter 38, "I Meet a Lawyer". Copyright© 1994 by Diana Gabaldon. All rights reserved.)
2) Here's a copy of the Lexington Alarm, from the collection of the National Heritage Museum in Lexington, MA. If you find the 18th-century handwriting difficult to read, click here to see a transcript. You'll notice that it's almost identical to the version of the Lexington Alarm quoted in A BREATH OF SNOW AND ASHES.
As Claire explains to Jamie:
"After the battle at Lexington, General Palmer--he's a general of militia--wrote this and sent it through the countryside by an express rider, to bear witness to what had happened, to notify the militias nearby that the war had started.There has been some speculation on Compuserve about whether the copy of the Lexington Alarm that hung on the wall in Claire and Frank's house in Boston might have been the same one that Claire copied in her own handwriting, with Jamie's signature at the bottom. Personally I think that's unlikely. Claire would have had no reason to avoid looking at it, after all, since it had nothing to do with the Jacobites or 18th-century Scotland, and I can't imagine that she would have failed to notice Jamie's signature on it. (But it's fun to speculate, of course!)
"Men along the way took copies of it, endorsed them to swear that they were true copies, and sent the message along to other townships and villages; there were probably hundreds of copies made at the time, and quite a few survived. Frank had one that someone gave him as a present. He kept it in a frame, in the front hall of our house in Boston."
Then a quite extraordinary shudder went through me as I realized that the familiar letter I was looking at had in fact been written only a week or two before--not two hundred years.
(From A BREATH OF SNOW AND ASHES by Diana Gabaldon, chapter 79, "Alarms". Copyright© 2005 by Diana Gabaldon. All rights reserved.)
3) Did you ever wonder where Malva Christie's name came from? I have always thought Malva was a very appropriate name for a character who "goes bad". ("Va mal" means "goes bad" in French. <g>) But Diana says that wasn't intentional; in fact, she's named after Aveda's "Black Malva" shampoo. Here's what Diana had to say about it on Compuserve back in 2007:
In all honesty, she's named after an Aveda shampoo I used to use--Black Malva. Which is a plant, belonging to the family Malvaceae. I liked the sound of the name, and the botanical connection (since she becomes Claire's apprentice, learning about herbs and the like from her)--and having grown up Catholic in pre-Vatican II times, I had enough Latin to recognize the "evil" root to her name. Didn't know the "va mal" construction, though.
4) One of the many 20th-century pop culture references in the books is the Yogi Bear theme song. I am old enough to remember watching Yogi Bear cartoons on TV as a child, so the references in THE FIERY CROSS make me laugh.
"It must be a particularly clever bear, no? To have been walking in and out of their village for months, I mean, and no one with more than a single glimpse of it?"
"Smarter than the average bear," Brianna agreed, her mouth twitching slightly. Jamie gave her a narrow look, which he switched to me as I choked on a swallow of beer.
"What?" he demanded testily.
"Nothing," I gasped. "Nothing at all."
(From THE FIERY CROSS by Diana Gabaldon, chapter 81, "Bear-Killer". Copyright© 2001 by Diana Gabaldon. All rights reserved.)
5) The photo above shows Henri de Toulouse-Lautrec, the 19th-century artist. Like Colum MacKenzie, he suffered from a genetic disorder that is now known as Toulouse-Lautrec syndrome or pycnodysostosis. (What a tongue-twister!)
Claire seems to diagnose Colum pretty easily:
Toulouse-Lautrec syndrome. I had never seen a case before, but I had heard it described. Named for its most famous sufferer (who did not yet exist, I reminded myself), it was a degenerative disease of bone and connective tissue. Victims often appeared normal, if sickly, until their early teens, when the long bones of the legs, under the stress of bearing a body upright, began to crumble and collapse upon themselves.According to Wikipedia, "The height of adult males with the disease is less than 150 cm (59 inches, or 4 feet 11 inches)." When I first read the graphic novel, THE EXILE, I was struck by one particular scene (in the middle of Chapter 3) that shows Dougal and Colum standing side by side, making the difference in their heights very obvious.
(From OUTLANDER by Diana Gabaldon, chapter 8, "An Evening's Entertainment". Copyright© 1991 by Diana Gabaldon. All rights reserved.)
Just as Henri de Toulouse-Lautrec became a successful artist in spite of his disability, Colum MacKenzie was a strong leader who used his wits and the force of his personality to keep control of Clan MacKenzie, despite the physical limitations imposed by his condition.
I hope you enjoyed these Friday Fun Facts! Look here to see all of my Friday Fun Facts blog posts. And please stop by next week for more!